Eskimo (Eskimo) - Damien Rice
Tiredness fuels empty thoughts
La fatigue alimente les pensées vides
I find myself disposed
Je me retrouve déployé
Brightness fills empty space
L'éclat remplit les espaces vides
In search of inspiration
À la recherche d'une inspiration
Harder now with higher speed
Plus durement maintenant avec une rapidité accrue
Washing in on top of me
Se rejetant au sommet de mon corps
So I look to my eskimo friend
Alors je pense à mon ami eskimo
I look to my eskimo friend
Je pense à mon ami eskimo
I look to my eskimo friend
Je pense à mon ami eskimo
When I'm down, down, down.
Quand je suis déprimé, déprimé, déprimé
Rain it wets muddy roads
La pluie, ça trempe les routes boueuses
I find myself exposed
Je me retrouve mis à nu
Tapping dies, but irritate
Les claquements s'évanouissent mais agacent
In search of destination
À la recherche d'une destination
Harder now with higher speed
Plus durement maintenant avec une rapidité accrue
Washing in on top of me
Se rejetant au sommet de mon corps
So I look to my eskimo friend
Alors je pense à mon ami eskimo
I look to my eskimo friend
Je pense à mon ami eskimo
I look to my eskimo friend
Je pense à mon ami eskimo
When I'm down, down, down.
Quand je suis déprimé, déprimé, déprimé
(Next section is in Finnish - sung by Doreen Curran)
(la suite est chantée en finnois par Doreen Curran)
Kosketa minua - touch me
Touche moi
Älä käsilläsi - not with your hands
Pas avec tes mains
Vaan niin että tunnen sinut - but the way I can feel you
Mais de façons à ce que je puisse te ressentir
Kosketa minua - touch me
Touche moi
Älä käsilläsi - not with your hands
Pas avec tes mains
Mutta sielussasi - but within your soul
Mais à l'intérieur de ton âme
Minä kaipaan eskimo-ystävääni - I look to my eskimo friend
Je pense à mon ami eskimo
Quand je suis déprimé, déprimé, déprimé
When I'm down, down, down.
Quand je suis déprimé, déprimé, déprimé
Commentaires
Enregistrer un commentaire